Message d’absence du bureau en anglais, finnois, estonien, russe, allemand, lituanien et letton

kontorist väljas teade

Comme chacun le sait, l’été est la saison préférée des amateurs de soleil et de festivals. Pendant ces mois chauds, même les employés les plus zélés se retrouvent parfois en dehors du bureau. Avec l’accord de leur responsable, ils peuvent fermer leur ordinateur portable.

Message d’absence du bureau en estonien et langues étrangères

Si vous n’avez pas l’intention de répondre à vos e-mails pendant un certain temps, vous devriez configurer une réponse automatique ou un message d’absence du bureau. Une réponse automatique bien formulée montre votre professionnalisme et inspire confiance. En plus d’un message d’absence du bureau en anglais, vous pouvez également envisager de rédiger un message d’absence en langue étrangère ou une réponse automatique en langue étrangère, un moyen efficace de faire sourire vos clients et partenaires étrangers mais aussi vos employés internationaux.

Voici notre sélection de messages d’absence du bureau en différentes langues pour les entreprises internationales.

Message d’absence du bureau en anglais

Message d’absence du bureau en russe

Message d’absence du bureau en finnois

Message d’absence du bureau en allemand

Message d’absence du bureau en estonien

Message d’absence du bureau en letton

Message d’absence du bureau en lituanien

Messages d’absence du bureau en anglais


(1) Short out of office message 1

Hi,

Thank you for your e-mail! I am currently on vacation. I will get back to you as soon as possible after 15/07.

Best wishes,

Traduction en russe, traduction en finnois, traduction en allemand, traduction en estonien, traduction en letton, traduction en lituanien

(2) Short out of office message 2

Hi,

Thank you for your e-mail! I am on vacation until 15/07 and will respond to your query as soon as I return. If the matter is urgent, please call me on _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Sincerely,

Traduction en russe, traduction en finnois, traduction en allemand, traduction en estonien, traduction en letton, traduction en lituanien

(3) Longer out of office message

Hi,

Thank you for your e-mail! I am on vacation from 15/07-31/07 with limited e-mail access. _ _ _ _ _ _ _ _ _ is currently standing in for me (e-mail address: _ _ _ _ _ _ _ _ _), and can help with any urgent matters you may have. I will respond to your e-mail after 31 December, when I am back in the office.

Respectfully,

Traduction en russe, traduction en finnois, traduction en allemand, traduction en estonien, traduction en letton, traduction en lituanien

(4) Out of office message for order related matters

Hi,

Thank you very much for you e-mail! Your problems are important to me. I am on vacation until 31/07, but I will handle your request as soon as I am back in the office. In order-related matters, please contact _ _ _ _ _ _ _ _ _, if the issue concerns billing, you can get assistance from _ _ _ _ _ _ _ _ _. For urgent matters, please contact _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Many thanks,

Traduction en russe, traduction en finnois, traduction en allemand, traduction en estonien, traduction en letton, traduction en lituanien

(5) Humorous out of office message

Hi,

Thanks for your e-mail! I am on vacation and not thinking much about my inbox. I will be back in the office on 31/07 and will get back to you as soon as possible. If it is urgent, please call _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Sincerely,

Traduction en russe, traduction en finnois, traduction en allemand, traduction en estonien, traduction en letton, traduction en lituanien

Messages d’absence du bureau en russe


(1) Короткое сообщение ООО 1

Здравствуйте!

Спасибо за письмо! Я в отпуске. Отвечу Вам после 01.01 при первой возможности.

С наилучшими пожеланиями,

Traduction en anglais

(2) Короткое сообщение ООО 2

Здравствуйте!

Спасибо за письмо! Я в отпуске до 01.01. По срочным вопросам звоните мне по телефону _ _ _ _ _ _ _ _ _. Отвечу Вам, когда вернусь.

Всего доброго,

Traduction en anglais

(3) Более длинное сообщение ООО

Здравствуйте!

Спасибо за письмо! 01.01–31.12 я нахожусь в отпуске, и доступ к электронной почте у меня ограничен. Меня замещает и отвечает на срочные вопросы _ _ _ _ _ _ _ _ _ (адрес электронной почты _ _ _ _ _ _ _ _ _). Я отвечу на Ваше письмо 31.12, когда вернусь.

С уважением,

Traduction en anglais

(4) Сообщение ООО специалиста по обслуживанию клиентов

Здравствуйте!

Большое спасибо за письмо! Ваше письмо важно для нас. До 31.12 я нахожусь в отпуске, но сразу же займусь Вашим вопросом, когда вернусь. По поводу заказов обращайтесь, пожалуйста, к _ _ _ _ _ _ _ _ _. В вопросах, связанных со счетами, Вам поможет _ _ _ _ _ _ _ _ _. В экстренных случаях свяжитесь, пожалуйста, с _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Спасибо,

Traduction en anglais

(5) Панибратское сообщение ООО

Здравствуй!

Мне было приятно получить твое письмо. Я в отпуске и электронную почту просматриваю редко. Вернусь 31.12 и тогда отвечу тебе при первой возможности. По срочным вопросам можно звонить по телефону _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Всего доброго,

Traduction en anglais

Messages d’absence du bureau en finnois


(1) Lyhyt “poissa toimistolta” viesti 1

Hei!

Kiitos viestistäsi. Olen lomalla ja vastaan viesteihin 1.1. jälkeen.

Parhain terveisin

Traduction en anglais

(2) Lyhyt “poissa toimistolta” viesti 2

Hei!

Kiitos viestistäsi. Olen lomalla 1.1. asti ja vastaan viestiin heti lomalta palattuani. Kiireellisissä asioissa minulle voi soittaa numeroon  _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Terveisin

Traduction en anglais

(3) Pidempi “poissa toimistolta” viesti

Hei!

Kiitos viestistäsi. Olen lomalla 1.1.–31.12. ja pääsen tarkistamaan sähköpostini vain ajoittain. Sijaisenani toimii _ _ _ _ _ _ _ _ _ (sähköpostiosoite: _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _), jonka puoleen voi kääntyä kiireellisissä asioissa. Vastaan viesteihin palattuani toimistolle 31.12. jälkeen.

Ystävällisesti

Traduction en anglais

(4) Asiakaspalvelijan “poissa toimistolta” viesti

Hei!

Kiitos viestistä. Asianne on meille tärkeä. Olen lomalla 31.12. asti, mutta vastaan kysymyksiin heti toimistolle palattuani. Tilausasioissa teitä palvelee _ _ _ _ _ _ _ _ _ _, laskuihin liittyvissä kysymyksissä _ _ _ _ _ _ _ _ _ _. Kiireellisissä asioissa yhteyshenkilönä toimii _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Kiittäen

Traduction en anglais

(5) Tuttavallinen “poissa toimistolta” viesti

Hei!

Kiva kun otit yhteyttä. Olen lomalla ja tarkistan sähköpostini vain harvoin. Palaan toimistolle 31.12. ja vastaan viestiisi heti kun ehdin. Jos asiasi on kiireellinen, soita numeroon _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Terveisin

Traduction en anglais

Messages d’absence du bureau en allemand


(1) Kurze Abwesenheitsnachricht 1

Hallo!

Vielen Dank für Ihre Nachricht! Ich befinde mich gerade im Urlaub. Ich werde Ihnen nach dem 01.01, antworten, sobald es mir möglich ist.

Mit freundlichen Grüßen!

Traduction en anglais

(2) Kurze Abwesenheitsnachricht 2

Hallo!

Vielen Dank für Ihre Nachricht! Ich befinde mich bis zum 01.01 im Urlaub und werde Ihre Nachricht beantworten, sobald ich aus dem Urlaub zurück bin. In dringenden Fällen können Sie mich unter der Nummer _ _ _ _ _ _ _ _ _ erreichen.

Mit freundlichen Grüßen!

Traduction en anglais

(3) Längere Abwesenheitsnachricht

Hallo!

Vielen Dank für Ihre Nachricht! Vom 01.01 bis zum 31.12 befinde ich mich im Urlaub, weshalb ich begrenzt Zugang zu meinem Posteingang haben werde. Vertreten werde ich von _ _ _ _ _ _ _ _ _ (Mailadresse: _ _ _ _ _ _ _ _ _), bitte nutzen Sie diesen Kontakt in dringenden Fällen. Ich werde auf Ihre Nachricht nach dem 31. Dezember antworten, sobald ich wieder im Büro bin.

Mit freundlichen Grüßen!

Traduction en anglais

(4) Abwesenheitsnachricht des Personals

Hallo!

Vielen Dank für Ihre Nachricht! Ihre Nachricht ist mir wichtig. Ich befinde mich bis zum 31.12 im Urlaub, werde mich aber sofort um Ihren Wunsch kümmern, sobald ich wieder im Büro bin. Für Bestellungen wenden Sie sich bitte an _ _ _ _ _ _ _ _ _, im Falle von Rechnungen hilft Ihnen _ _ _ _ _ _ _ _ _ weiter und bei dringenden Fragen kontaktieren Sie bitte _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Vielen Dank!

Traduction en anglais

(5) legere Abwesenheitsnachricht

Hallo!

Danke, dass Du geschrieben hast. Ich bin im Moment im Urlaub und schaue nur selten in meinen Posteingang. Ich bin ab dem 31.12 zurück im Büro und werde Dir dann bei erster Gelegenheit antworten. In dringenden Fällen rufe bitte folgende Nummer an _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Viele Grüße!

Traduction en anglais

Messages d’absence du bureau en estonien


(1) Lühike „kontorist väljas“ teade 1

Tere!

Tänan kirja eest! Viibin puhkusel. Vastan Teile esimesel võimalusel pärast 01.01.

Parimate soovidega

Traduction en anglais

(2) Lühike „kontorist väljas“ teade 2

Tere!

Tänan kirja eest! Viibin puhkusel kuni 01.01. Vastan Teie kirjale, kui olen puhkuselt tagasi. Kiireloomulistes küsimustes helistage mulle telefonil _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Tervitades

Traduction en anglais

(3) Pikem „kontorist väljas“ teade

Tere!

Tänan kirja eest! Viibin 01.01–31.12 puhkusel ja minu juurdepääs e-postkastile on piiratud. Mind asendab _ _ _ _ _ _ _ _ _ (e-posti aadress: _ _ _ _ _ _ _ _ _), kelle poole saate kiireloomuliste küsimustega pöörduda. Vastan Teie kirjale peale 31.12, kui olen tagasi kontoris.

Lugupidamisega

Traduction en anglais

(4) Teenindaja „kontorist väljas“ teade

Tere!

Suur tänu kirja eest! Teie kiri on mulle oluline. Viibin puhkusel kuni 31.12, kuid tegelen Teie sooviga kohe, kui kontoris tagasi olen. Tellimuste asjus pöörduge palun _ _ _ _ _ _ _ _ _ poole, arvetega seotud asjades aitab teid _ _ _ _ _ _ _ _ _. Teistes pakilistes küsimustes võtke palun ühendust _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Tänuga

Traduction en anglais

(5) Muhe „kontorist väljas“ teade

Tere!

Tore, et kirjutasid. Viibin puhkusel ja vaatan e-postkasti harva. Olen kontoris tagasi 31.12 ja siis vastan Sulle esimesel võimalusel. Kiiretes küsimustes palun helista telefonil  _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Tervitades

Traduction en anglais

Messages d’absence du bureau en letton


(1) Īsais “ārpus biroja” ziņojumus 1

Sveicināti!

Pateicos par Jūsu vēstuli! Pašlaik atrodos atvaļinājumā. Es Jums atbildēšu pie pirmās iespējas pēc 01.01.

Ar vislabākajiem sveicieniem,

Traduction en anglais

(2) Īsais “ārpus biroja” ziņojumus 2

Sveicināti!

Pateicos par Jūsu vēstuli! Līdz 01.01 es atrodos atvaļinājumā. Es atbildēšu uz Jūsu vēstuli, tikko būšu atpakaļ. Steidzamos jautājumos zvaniet man uz tālruni _ _ _ _ _ _ _ _ _!

Ar sveicieniem,

Traduction en anglais

(3) Garāks “ārpus biroja” ziņojumus

Sveicināti!

Pateicos par Jūsu vēstuli! No 01.01 līdz 31.12 es atrodos atvaļinājumā un mana piekļuve e-pastam ir ierobežota. Mani aizvieto _ _ _ _ _ _ _ _ _ (e-pasta adrese: _ _ _ _ _ _ _ _ _), pie kura varat griezties steidzamos jautājumos. Es atbildēšu uz Jūsu vēstuli pēc 31. decembra, kad būšu atpakaļ birojā.

Ar cieņu,

Traduction en anglais

(4) Apkalpotāja “ārpus biroja” ziņojumus

Sveicināti!

Liels paldies par Jūsu vēstuli! Jūsu vēstule ir man svarīga. Es atrodos atvaļinājumā līdz 31.12. Es pievērsīšos jūsu vēlmēm, tiklīdz atgriezīšos birojā. Ar pasūtījumiem saistītos jautājumos Jums palīdzēs _ _ _ _ _ _ _ _ _, ar rēķiniem saistītos jautājumos Jums palīdzēs _ _ _ _ _ _ _ _ _. Praktiskos jautājumos jums palīdzēs _ _ _ _ _ _ _ _ _ .

Ar pateicību,

Traduction en anglais

(5) Neformālais “ārpus biroja” ziņojumus

Sveicināti!

Jauki, ka atrakstīji! Es atrodos atvaļinājumā un e-pastu skatos reti. Birojā atgriezīšos 31.12, kad pie pirmās iespējas uzrakstīšu Tev atbildi. Steidzamos jautājumos, lūdzu, zvani uz tālruni _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Ar sveicieniem,

Traduction en anglais

Messages d’absence du bureau en lituanien

(1) Trumpas atsakymas išvykus iš biuro 1

Sveiki,

Dėkoju už jūsų laišką! Šiuo metu atostogauju. Pasistengsiu su jumis kuo greičiau susisiekti, po 01.01.

Su geriausiais linkėjimais,

Traduction en anglais

(2) Trumpas atsakymas išvykus iš biuro 2

Sveiki,

Dėkoju už jūsų laišką! Šiuo metu atostogauju iki 01.01., tad į jūsų laišką atsakysiu grįžęs. Iškilus skubiems klausimams, skambinkite man numeriu: _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Nuoširdžiai,

Traduction en anglais

(3) Ilgesnis atsakymas išvykus iš biuro

Sveiki,

Dėkoju už jūsų laišką! Nuo 01.01. iki 31.12. atostogauju, ir turiu tik ribotą prieigą prie el. pašto. Šiuo metu mane pavaduoja, ir skubiais reikalais padėti gali _ _ _ _ _ _ _ _ _ (el. pašto adresas:_ _ _ _ _ _ _ _ _). Į jūsų laiškus atsakysiu sugrįžęs į biurą, po gruodžio 31 d.

Pagarbiai,

Traduction en anglais

(4) Trumpas klientų aptarnavimo atstovo atsakymas išvykus iš biuro

Sveiki,

Labai dėkoju už jūsų laišką! Jūsų problemos man labai svarbios. Šiuo metu atostogauju iki 31.12., tad į jūsų klausimus atsakysiu grįžęs į darbą. Jei turite klausimų susijusių su užsakymais, susisiekite su _ _ _ _ _ _ _ _ _. Iškilus klausimams, susijusiems su apmokėjimais, susisiekite su _ _ _ _ _ _ _ _ _. Iškilus ypač skubiems klausimams, susisiekite su _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Labai ačiū,

Traduction en anglais

(5) Linksmas atsakymas išvykus iš biuro

Sveiki,

Ačiū už jūsų laišką! Šiuo metu atostogauju ir mažai galvoju apie savo pašto dėžutę. Į darbą grįšiu gruodžio 31.12. ir su jumis susisieksiu kaip įmanoma greičiau. Iškilus skubiems klausimams, skambinkite _ _ _ _ _ _ _ _ _.

Nuoširdžiai,

Traduction en anglais

CONTACTEZ-NOUS, NOUS SERIONS RAVIS DE DISCUTER AVEC VOUS

N’oubliez pas d’indiquer votre adresse e-mail et de joindre vos fichiers lors de votre demande de devis. Nous attendons votre réponse avec impatience.